Subject: URBANIZADORA VILLAMARTIN, S.A no producirá efecto alguno el presente contrato, pudiendo URBANIZADORA VILLAMARTIN, S.A.sin necesidad de notificación ni requerimiento alguno, disponer de la vivienda, sin derecho a reclamación alguna por parte del compradorМеня инетерсует фраза URBANIZADORA VILLAMARTIN, S.A что это такое большое заранее спасибо |
АО "ЗАСТРОЙЩИК МИКРОРАЙОНА ВИЛЬЯМАРТИН". Это если переводить смысл. Но его обычно в названиях фирм не переводят, а транслитерируют: "Урбанисадора ВИЛЬЯМАРТИН, С.А." или, как вариант, АО "Урбанисадора ВИЛЬЯМАРТИН". |
спасибо теперь понятно |
You need to be logged in to post in the forum |