Subject: вино сильнее будоражит кровь, небо такого же удивительного лазурного цвете как и вода в океане Пожалуйста, помогите перевести, желательно сегодня.Заранее спасибо |
|
link 5.12.2008 12:57 |
Это ж нада такое написать в шесть часов утра и тридцать одну минуту ... Ой, не я один такой ... |
El vino agita siempre más la sangre, el azul del cielo tiene el mismo matiz asombroso de aguas oceánicas. |
или, как вариант: El vino aún mas nos alborota la sangre... а дальше у Талпуса está inmejorable! |
You need to be logged in to post in the forum |