DictionaryForumContacts

 Anna_iv

link 4.12.2008 12:32 
Subject: caracter solidaro o indistinto
Добрый день!

Перевожу очередную доверенность...естественно куча вопросов. Озвучу пока пару:

Доверенность, con caracter solidaro o indistinto, в пользу следующих поверенных:

Имеются ли какие-то оттенки в понятиях Juzgados и Tribunales. Как их переводить при перечислении?

Спасибо!

 Talpus

link 4.12.2008 13:37 
Только не solidaro, a soilidario - всем вместе и каждому в отдельности. То есть исполнять любые полномочия по данной доверенности доверенные лица могут как совместно, так и самостоятельно каждый из них.
Juzgado - это судебный орган, занимающийся самыми разными делами, включая мелкие, в том числе нередко и вопросами ЗАГСа. А Tribunal - это суд в чистом виде. Никогда не бывает Juzgados Supremos - только Tribunales.
При перечислении можно перевести как "суды и судебные органы", "суды и трибуналы" (это если дается только два термина).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo