|
link 3.06.2005 12:23 |
Subject: hijo natural Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:reconozco al nino a que se refiere estaActacomo hijo natural y para constancia firmo Заранее спасибо |
Признаю ребенка, о котором идет речь в этом документе, моим (биологическим?) сыном, для засвидетельствования чего ставлю подпись. |
|
link 21.06.2005 11:13 |
Это однозначно: "Внебрачный ребенок" |
причем тут внебрачный ребенок? имхо, родной/биологический ребенок |
You need to be logged in to post in the forum |