Subject: constituida ante el notario Добрый день!Подскажите, пожалуйста, как грамотно перевести empresa constituida ante el notario. D. XXX en calidad de Administrador de la compañìa mercantil constituida ante el Notarìo XXX Мой перевод. Спасибо! |
Придется для грамотного перевода чуть-чуть его удлинить: ... торговой компании, учредительный акт которой заверен нотариусом ХХХ. Но и Ваш перевод не является ошибочным. |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |