DictionaryForumContacts

 Olga 3

link 30.03.2008 13:09 
Subject: филлировать
Пожалуйста, помогите перевести.

Заранее спасибо

 Lidia Lianiuka

link 30.03.2008 17:37 
А что это значит по-русски?

 Dora

link 30.03.2008 18:27 
По-русски это, наверное, значит "филировать" ("Подстригать, скользя лезвиями раскрытых ножниц по волосам от концов к корням", из словаря Ефремовой), то есть degrafilar. Если филируют лезвием, то это наз-ся degrafilar a navaja.
В качестве синонима используют также hacer un corte multicapas или capear (если речь идёт о горизонтальной технике стрижки), cortar el pero a desfilado или desfilar (если целью стрижки является придание причёске объёма или выделение отдельных прядей, применяя этот приём мастер держит ножницы вертикально).

 Lidia Lianiuka

link 30.03.2008 21:44 
Надо же, откуда это. Я почему-то искала аналогии с английским, посчитала это слово новоязом.

 Dora

link 31.03.2008 11:55 
Да нет, термин этот очень старый и был заимствован, скорее всего, из французского (там есть такое effiler les cheveux).
Для англ. см. здесь: http://www.multitran.ru/c/m/t=4100304_1_2

Так как слово явно написано с ошибкой (ни в одном из словарей нет такого "филлировать"), здесь ещё могут быть варианты. Если речь идёт о "филеровать" (словари, правда, тоже молчат о таком, но встречается в кулинарных рецептах), нарезке рыбы, мяса и т.п., то тогда это будет cortar en filetes.
Вобщем, пока тут аскер не появится и объяснит что к чему...

 ykurnat@maz.es

link 31.03.2008 15:42 
Только из личного опыта - в Испании мой парикмахер называет это " desigualar "
(когда прошу проредить чёлку).

 Lidia Lianiuka

link 31.03.2008 16:24 
Как парикмахерский термин это слово мне знакомо. Я почему-то искала корни в filling или т.п. ("лл" меня попутали). Спасибо Доре за этимологическую инфу, меня всегда интересовало происхождение слов.
Но я тут вижу, что перевод автору не так интересен, как нам.

 Dora

link 31.03.2008 17:45 
ykurnat@maz.es, ну это, наверное ,у вас там в Сарагосе так говорят. :)

 ykurnat@maz.es

link 1.04.2008 1:35 
Asi es, perdone.

 Dora

link 1.04.2008 10:31 
ykurnat@maz.es, я пошитила.

 Dora

link 1.04.2008 10:33 
Ну вот как разнервничалась, аж пишу с ошибками. :)

 ykurnat@maz.es

link 7.04.2008 3:29 
Estimada Dora! Tu y Talpus - sin comentarios - sois profesionales.

 Dora

link 7.04.2008 17:36 
ykurnat@maz.es, gracias por los cumplidos!

 ykurnat@maz.es

link 7.04.2008 18:24 
Si de verda - me llamo Yuriy, soy alcogolico pero muy listo, hablo con Dios y me espera, pero yo de momento estoy aqui pues vamos a seguir .

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo