DictionaryForumContacts

 inakuska

link 21.03.2008 14:51 
Subject: транспортировка грузов.
помогите, пожалуйста, перевести:
не бросать
не кантовать
не мочить
услових страхования от всех рисков

 Dora

link 24.03.2008 10:21 
Я так понимаю, первые три фразы - маркировка на грузе.

"Frágil" или интернациональное "Fragile"
"¡No poner de canto!", "Manéjase con cuidado" или интернациональное "Handle with care!"
"Manténgase seco" или даже "Keep dry" подойдёт. Ведь товар через много стран пойдёт, не только по Испании/ЛА

póliza de seguro contra todo riesgo

P.D.: словарьЛингво и Интернет - замечательные вещи. На этом сайте за помощь коллег обычно принято говорить "спасибо". Если данный вариант ответа не устраивает, не плохо бы было дать свой (при его наличии, конечно же). Reciprocidad y retroalimentación, если кратко.

 inakuska

link 24.03.2008 15:30 
Mucho gracias

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo