Subject: sobrepase el limite de esta zona Пожалуйста, помогите перевести.sobrepase el limite de esta zonaи проверьте, плиз, весь отрывок, т.к. я не знаю испанского, перевожу только со словарем. Слово встречается в следующем контексте: para mayor seguridad contra la corrosion es recomendable que la junta que recubre la superficie mecanizada, sobrepase el limite de esta zona en 0.4 mm Чтобы обеспечить сохранность против коррозии, рекомендуется, чтобы стык, который покрывает обработанную поверхность, превышал ее предельное значение на 0,4 мм. Заранее спасибо |
Чтобы обеспечить сохранность против коррозии, рекомендуется, чтобы размеры прокладки, покрывающей обработанную поверхность, превышали размеры этой поверхности на 0,4 мм. По смыслу junta здесь вроде как "прокладка". Что скажут другие форумчане? |
Точно! Спасибо! Тогда все понятно становится! |
You need to be logged in to post in the forum |