Subject: femororrotuliano, retrorrotuliano и другие тулианы)) не могу найти эти слова!! на испаноязычных сайтах они есть, а вот русский эквивалент не могу найти, помогите плиз (это из области медицины, суставов и т.п.)
|
rotuliano - коленночашечный, относящийся к коленной чашке (rótula - надколенник, надколенная чашечка, коленная чашка) femoro-: бедренно- retro-: ретро-, расположенный сзади В итоге получаем: бедренно-коленночашечный (возможно, коленнобедренный, если о суставе); ретроколенночашечный, расположенный сзади коленной чашки/надколенника |
femororrotuliano - коленно-бeдренный, он же коленный (fémur - бедренная кость, rótula - коленная чашка). Часто используется в словосочетании dolor femororrotuliano - боль в коленном суставе. dolor retrorrotuliano - боль, вызванная в результате износа мениска (коленного хряща) или боль в коленной чашке. НА БУДУЩЕЕ: Чем подробнее контекст, тем точнее ответ. |
Извиняюсь, dolor retrorrotuliano - боль, вызванная в результате износа мениска (коленного хряща) или боль в коленной ВПАДИНЕ. |
You need to be logged in to post in the forum |