Subject: спорт, гольф Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте (речь идет о победителе одного из турниров - Британского чемпионата): Fallece el vencedor del unico British 'norirlandes'; или Solo un Abierto Britanico se ha jugado en suelo norirlandes y, precisamente ese torneo, lo gano uno de los mas carismaticos jugadores de la epoca. Заранее спасибо |
может, это как-то связано со словами "северная Ирландия", "североирландский" :) еще irlanda - то сорт ткани |
Спасибо. Судя по всему речь идет о том, что единственный раз "Бритиш" проводился "на землях" Северной Ирландии, а выиграл турнир один из харизматичных гольфистов своей эпохи, который на днях представился... И все же загадочно сформулировано - norirlandes... |
You need to be logged in to post in the forum |