Subject: Provisión Fondos Comprador law Пожалуйста, помогите перевести название документа(покупка недвижимости в Испании): Provisión Fondos Comprador No. PTMO - ??? Gestoria: - ??? (агентство по оформлению документов ?) Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Provisión Fondos Comprador - резервный запас покупателя ? |
|
link 29.11.2007 11:27 |
Provisión Fondos: Comprador источник (денежных) средств: покупатель (средства покупателя) |
Gestoria - м.б. лучше транслитерировать "Хестория" и не переводить ? |
You need to be logged in to post in the forum |