DictionaryForumContacts

 Nachin-ka

link 21.11.2007 10:02 
Subject: мебель
Добрый день,
подскажите, пожалуйста, как правильно перевести "подставку под цветы" - имеется в виду такой стеллажик ростом с человека, полки которого закреплены на разной высоте, чтобы было удобно ставить самые разнообразные цветы в горшках.

И как правильно перевести слово "люстра"? Мне сказали, что arana, но предупредили, что собеседник все равно подумает, будто речь о пауке идет.

Спасибо.

 Talpus

link 21.11.2007 10:20 
1) estante para floreros
2) второй синоним - lucerna

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo