DictionaryForumContacts

 danam

link 11.10.2007 9:52 
Subject: me regarde pas tu vas te faire du mal - как переводится????
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

me regarde pas tu vas te faire du mal

Заранее спасибо

 Talpus

link 11.10.2007 15:23 
ne me regarde pas, tu vas te faire du mal - чисто французский язык.
"Не смотри на меня, а то тебе плохо станет".

 Dora

link 11.10.2007 15:47 
"не смотри, а то глаза сломаешь"
Так, наверное, будет чисто по-русски :)))

 Talpus

link 11.10.2007 18:33 
"Чисто" по-русски можно и не только так:
Зенки не пяль (не раззевай), а то поплохеет! :))
Плюс куча вариантов "на вкус и на цвет". Бесконечно богат и ярок наш язык.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo