DictionaryForumContacts

 Natalia Alexandrovna Bregmann

link 30.09.2007 2:20 
Subject: С днем перевдчика!
Дорогие коллеги,
Сегодня наш профессиональный праздник, день переводчика!
Разрешите от души поздравить всех с этим событием, пожелать больше сил, терпения, новых открытий и интересных материалов в работе, а самое главное: здоровья и ступеней вверх по карьерной лестнице!
С уважением,
письменный переводчик с немецкого, английского и испанского языков бюро переводов TLS Service
www.tlservice.ru
Студентка 5 курса МГПУ
фаультета ИЯ - РГФ
Брегманн Наталия, 23 года, Москва

 Dora

link 30.09.2007 9:08 
Присоединяюсь к поздравлениям!

 Talpus

link 30.09.2007 10:47 
Было бы крайне любопытно узнать подробности про этот столь неожиданный праздник: кем учрежден, когда и по какому поводу.

 Dora

link 30.09.2007 10:51 
"Международный день переводчика — профессиональный праздник устных и письменных переводчиков. Отмечается 30 сентября (день смерти в 419 или 420 году Святого Иеронима, который осуществил перевод Библии (Вульгата) на латинский язык и который традиционно считается покровителем переводчиков). Учрежден Международной федерацией переводчиков (FIT) в 1991 году. Популярность этого праздника растёт с каждым годом.

В 2004 году праздник отмечался под девизом: «Перевод — основа многоязычия и культурного многообразия» (МФП). «Переводчики постоянно находятся в самом центре процесса общения. Являясь внешними проводниками идей и действий, они отчасти формируют мир, в котором мы живем. Перевод, таким образом, является фактором, определяющим многоязычное общение, и в то же время символизирует открытость к людям и развитие демократии.» (из пресс-релиза МФП 2004.)

В 2005 году праздник отмечался под девизом: «Ответственность переводчика перед профессией и обществом» (МФП). В 2006 году он отмечался под девизом: «Много языков — одна профессия."

(с)Википедия.

 Madjesty

link 30.09.2007 11:00 
с БП поаккуратней...
англичане антирекламу дали :(

 donnafugata

link 30.09.2007 12:25 
Наталья Александровна, вас тое с прадником.
ОFF:
Извините за нескромный вопрос, а зачем так официально представляться в момент вашего дебюта на форуме? Вы так свое бюро переводов рекламируете? Вон даже ссылочку дали...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo