DictionaryForumContacts

 _Guapa_

link 18.04.2007 18:56 
Subject: Помогите перевести, пожалуйста!!!
Un razonamiento puede ser rechazado de las siguientes formas:
• Demostrando que esa clase de razonamiento es inaceptable o vicioso
• Oponiendo otro razonamiento de igual o mayor fuerza
• Aceptando su valor, pero argumentando su impertinencia
• Ignorándolo, no cayendo en la insolencia
• Mostrando el poco valor de los datos en que se basa
• Denunciando que lo dicho es falso
• Probando que la conclusión está mal inferida

не могу понять, что такое razonamiento e rechazado в данном контексте!
Помогите, меня завтра будут за это убивать, если не переведу!))

 AnnieThin

link 18.04.2007 19:15 
Guapa, до завтра ещё есть время - бегите!
В бюро переводов всмысле :)) Денежку не забудьте.

razonamiento - аргумент, довод, доказательство, мотивировка и т.п., смотрите по контексту
rechazar - отвергать, отклонять

 _Guapa_

link 18.04.2007 19:20 
Спасибо и за ответ и за совет!
Но я учусь, и сдать мне нужно курсовую.

 AnnieThin

link 18.04.2007 19:21 
Курсовая - это не страшно. Насмерть не убьют. А курсовая состоит в чём, в переводе?

 _Guapa_

link 18.04.2007 19:27 
да. у нас практика перевода..почти все перевела, а вот ету тупость не могу осилить)

 _Guapa_

link 18.04.2007 19:36 
есть еще идеи у кого?
спасите студента!))

 AnnieThin

link 18.04.2007 19:40 
Ну, Guapa, перевод - это же класс .) Не теоретические бредни какие-то переливать из пустого в порожнее, а конкретная работа. И почему тупость? :) Легко достаточно и прозрачно. Чуть-чуть грамматики, чуть-чуть словаря и готово :)

 _Guapa_

link 18.04.2007 19:45 
я согласна, но конкретно эту фразу дорубить не могу)
Вы, кстати, как я вижу, тоже))

 AnnieThin

link 18.04.2007 19:59 
Не работают такие подколки с Annie :)
Кстати, вы про какую фразу? Там их много.

 _Guapa_

link 18.04.2007 21:23 
я про первую)Un razonamiento puede ser rechazado de las siguientes formas:

 AnnieThin

link 18.04.2007 21:58 
:) Ну, как-нибудь так: "довод/обоснование/аргумент может быть отклонен следующим образом: ".
Со всем остальным значит проблем нет? :)

 _Guapa_

link 18.04.2007 22:25 
спасибо еще раз))
с остальным вроде разобралась.
сейчас "шлифую" результат))
да и текст вытянула с латиноамериканского сайта.. так что немножко пришлось поработать извилинами)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo