Subject: пожалуйста, помогите с переводом!!! En el caso de la imposibilidad de resolver los dichos litigios por vìa de negociaciones, ellos tienen que resolverse, sin recurrir a la competencia de los tribunales comunes, en el Tribunal Arbitral de la región de Londres (Gran Bretaña) en conformidad con las reglas y el procedimiento del dicho Tribunal Arbitral.В случае невозможности разрешения споров путем переговоров они подлежат урегулированию без обращения в суд общей юрисдикции в Арбитражном суде Лондона (Великобритания) в соответствии с регламентом и процедурами данного Арбитражного суда. Возможно ли, что здесь что-то пропущено? |
Да нет, в целом все верно. Только "указанных споров" и "судЫ общей юрисдикции", если придерживаться точно оригинала. |
Обращайте внимание на знаки препинания! Во как :)) |
You need to be logged in to post in the forum |