Subject: seminival geogr. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:el clima es seminival Заранее спасибо |
Дословно - полуснежный. А дальше решайте сами, контекста Вы дали мало. Это может быть и "малоснежный", и "со средним количеством снежных осадков" и т.д. и т.п. |
Контекст следующий: la region esta dominada por climas muy frios (seminival y nival), por lo que su supreficie permanece helada la mayor parte del año. |
Можно написать: со средним и значительным количеством снега. Хотя все равно звучит не так, как хотелось бы. К сожалению,совершенно нет времени на обдумывание. |
Сlima nival Нивальный климат http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RKrosgy Здесь, к примеру, почитайте про типы климата. Что же касается seminival, то как-то по-русски не гуглится ни "семинивальный", ни "полунивальный", ни даже "средненивальный". Есть слово "субнивальный", но оно с "климатом" не сочетается, только с "поясом". |
Вот, я чувствовал, что термин должен существовать! Просто времени мало было, повторюсь. Хотя мог бы и догадаться хотя бы набрать слово "нивальный"! И Вам, Ирина, тоже настоятельно рекомендую чаще проверять себя через Гугль и прочие программы и словари в вашем распоряжении. В том числе часто получается выяснить что-то полезное и через английские, а потом англо-испанские, коих в сети гораздо больше. Причем специализированных. |
Большое спасибо за информацию и совет!! |
You need to be logged in to post in the forum |