DictionaryForumContacts

 Ирина Б.

link 3.03.2007 11:02 
Subject: seminival geogr.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:el clima es seminival

Заранее спасибо

 Talpus

link 3.03.2007 14:08 
Дословно - полуснежный. А дальше решайте сами, контекста Вы дали мало.
Это может быть и "малоснежный", и "со средним количеством снежных осадков" и т.д. и т.п.

 Ирина Б.

link 7.03.2007 9:23 
Контекст следующий: la region esta dominada por climas muy frios (seminival y nival), por lo que su supreficie permanece helada la mayor parte del año.

 Talpus

link 7.03.2007 9:31 
Можно написать: со средним и значительным количеством снега. Хотя все равно звучит не так, как хотелось бы. К сожалению,совершенно нет времени на обдумывание.

 AnnieThin

link 7.03.2007 14:45 
Сlima nival
Нивальный климат
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RKrosgy
Здесь, к примеру, почитайте про типы климата.

Что же касается seminival, то как-то по-русски не гуглится ни "семинивальный", ни "полунивальный", ни даже "средненивальный". Есть слово "субнивальный", но оно с "климатом" не сочетается, только с "поясом".
Попробуйте дальше поискать. Если время сильно поджимает, то, по-моему, не грех и "полу/семинивальный" написать.

 Talpus

link 7.03.2007 18:01 
Вот, я чувствовал, что термин должен существовать! Просто времени мало было, повторюсь. Хотя мог бы и догадаться хотя бы набрать слово "нивальный"! И Вам, Ирина, тоже настоятельно рекомендую чаще проверять себя через Гугль и прочие программы и словари в вашем распоряжении. В том числе часто получается выяснить что-то полезное и через английские, а потом англо-испанские, коих в сети гораздо больше. Причем специализированных.

 Ирина Б.

link 8.03.2007 10:30 
Большое спасибо за информацию и совет!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo