Subject: pilloirs fishery Пожалуйста, помогите перевести.Тема - сёрфкастинг, ловля рыбы с берега. Рыбак рассказывает, как он делает монтаж для удочки, для ловли морского языка. Не могу найти этого слова. Слово встречается в следующем контексте: On va utiliser les montages dits « sole », donc ses montages là il faut les faire chez soi, sur le terrain on a pas forcément le temps de les faire, les conditions sont pas forcément bonnes, le vent, la pluie, la nuit. Donc on les fait chez soi tranquillement. Les montages on les met sur des pilloirs comme celui-ci, c’est un petit pilloir de feuilles de sections, qui permet de ranger les montages dans la caisse et de ne pas prendre beaucoup de place, de plus il est circulaire, quand on entoure le bas de ligne autour de сe pilloir Заранее спасибо |
может это какая-нибудь шпуля или бобина? |
вообще похоже на то. если бы я был вы, я бы зарегился на рыболовном форуме каком-нибудь (например http://pecheursunisdelille.com.xooit.fr/login.php?redirect=p58511.htm) заодно бы и пообщался. если бы речь шла не о монтаже, я бы подумал что это м.б. типа баночки для грузил (круглые, с отделениями) |
спасибо! а если перевести не монтаж а оснастка, тогда подойдет баночка для грузил? у него в руках как раз было что-то типо круглой плоской баночки, вокруг которой наматывается леска (или провод?) с бусинами... |
кажется нашла! это мотовильце. |
You need to be logged in to post in the forum |