DictionaryForumContacts

 La lune rousse

link 14.09.2009 6:39 
Subject: rapport socio-educatif en vue de la commission d'agrement
Помогите пожалуйста сделать нормальный перевод на русский (чтобы звучало по-русски). Мне пока к сожалению не удается

 2eastman

link 14.09.2009 10:18 
В отсутствие контекста трудно предложить единственный вариант. Выбирать - Вам:
социально-образовательный отчет (описание, портрет человека) для аттестационной (лицензионной, квалификационной) комиссии

 Denisska

link 14.09.2009 10:38 
порывшись по ссылкам, складывается впечатление, что это - некий отчет о мероприятиях по интеграции инвалидов в общество, представляемый в комиссию, принимающую решение о выделении средств.
пмсм, реалия, совершенно чуждая нашему обществу

 La lune rousse

link 14.09.2009 11:03 
Извиняюсь, что не уточнила. Контекста нет, это заголовок. Но речь идет об отчете, который составляют усыновители для предоставления судье.

 2eastman

link 14.09.2009 11:31 
т.о. они готовят справку о своем социальном положении и образовании для комиссии по усыновлению. Как-то так?

 Denisska

link 14.09.2009 11:41 
2 2eastman
скорее не об образовании, а о воспитательном климате в семье, "социальное положение" м.б. прокатит.
и рискну предположить, что его готовят не усыновители, а "третья сторона" (комиссия например).
ЗЫ Все сказанное, как говорится, n'engage que moi

 La lune rousse

link 14.09.2009 11:50 
его готовит соц работник. После этого отчета выдается как раз agrement en vue d'adoption - разрешение с целью усыновления. Проблема в том, что заголовок нужно перевести как можно ближе к тексту (требования судьи), но по-русски

 Denisska

link 14.09.2009 12:07 
ну, если ближе к тексту, j'attaque
"Отчет о социально-психологическом климате в приемной семье, представляемый в комиссию по усыновлению"
как то так, либо на основании выгесказанного можете сконструировать что то свое

 Denisska

link 14.09.2009 12:08 
ну, если ближе к тексту, j'attaque
"Отчет о социально-психологическом климате в приемной семье, представляемый в комиссию по усыновлению"
как то так, либо на основании выгесказанного можете сконструировать что то свое

 Denisska

link 14.09.2009 12:08 
упс...сорри за глюк

 2eastman

link 14.09.2009 12:43 
Denisska, с Вашими замечаниями – согласен.
+1, короче.

 La lune rousse

link 14.09.2009 12:56 
Спасибо за оперативность! :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo