Subject: ECTS Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
European Credit Transfer and Accumulation System (ECTS) - Европейская система конвертации и накопления зачетных баллов. http://www.eurogates.ru/ru_holland_news/id/1091/ |
Если в контекст, конечно. |
Спасибо, подошло. Только так называется и система перевода единиц, и сама единица?? |
собственно их так и называют кредиты, ECTS-кредиты, кредиты ECTS |
спасибо. |
ECTS ne s’attribue pas seulement en fonction de la charge de travail supposé d’une unité d’enseignement, mais aussi du poids relatif de cette UE par rapport à d’autres. Вот такой контекст. Не могу уловить смысл фразы. |
Спасибо, попробую разобраться. |
каждому предмету отводится конкретное количество баллов в зависимости не только от предполагаемой нагрузки, но и отношения важности этого предмета по отношению к остальным |
короче, в зависимости от сложности и важности |
Спасибо. Все сразу стало понятно. |
You need to be logged in to post in the forum |