DictionaryForumContacts

 Sania

link 21.07.2009 17:43 
Subject: строительство construct.
Здравствуйте,
Не подскажете, что обозначают термины:
"marbre Travertin" и "Porte Scrigno"
И еще, как бы Вы перевели "sujetion de corniches et risaces". Контекст: смета работ, которые предстоит провести в доме. Выражение идет в разделе "Перегородки. Подвесные потолки" после перечилсения различных видов перегородок, воторые будут установлены в доме, и работ, которые будут осуществлены по подвесным потолкам.
Большое пребольшое спасибо

 mumin*

link 21.07.2009 19:48 

 Denisska

link 22.07.2009 6:21 
всем добрый день

по поводу sujetion - сам намучился, т.к. в разных перечнях работ он обозначает одну и ту же идею, но с разным оттенком. я переводил как "ограничения и привязки" - мог ошибаться, но лучшей идеи не нашел, в переводе вроде прокатило. так что, коллеги, если будут идеи - заранее спасибо

 Sania

link 23.07.2009 18:59 
Большое спасибо за помощь. Хотела ответить еще вчера, но сообщения, почему - то, не сохранялись в Мультитране. Относительно sujetion думаю. Будет вариант, обязательно напишу
Хорошего вечера

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo