Subject: Как прочитать Помогите, пожалуйста, правильно прочитать и правильно написать по-русски фамилию известного французского исполнителя Pierre Groscolas. Спасибо!
|
Просто " Пьэр Грокола " (а не как по-р. Гракала !! но с двумя О !) |
Так и сделаем:) Хотя, меня больше интересовало, происносится ли "с". Спасибо огромное!!!!!! |
Неееет ! Смотрите выше , я написал ГРОКОЛА . Напр. меня зовут GROS а произносится ГРО ! и другие : GROSJEAN произносится ГРОЖАН ....GROSBOIS > ГРОБУА , итд...буква S здесь всегда немая ... |
По-моему, "Пьер Гроколя" |
Спасибо, ребята! Мне теперь всё-всё ясно, особенно с немой:) |
Китти : почему "Я " ? ведь " А " достоточно !... |
по-моему, после "l" пишется "à". "à la Louis XIV" Вы напишете "а ля" или "а ла"? |
Jean de la Fontaine - Жан де Лафонтен Colas Brugnon - Кола Брюньон Eugène Labiche - Эжен Лябиш la Rochelle -Ля-Рошель Nicolas Sarkozy - Николя Саркози Ну что поделать, если французское "а" после "л" - это нечто среднее по произношению между "ла" и "ля"! |
Кстати, по-моему, Colas Brugnon лишь потому "Кола", чтобы не стать "Колей". |
ГаклаОО1 ! Я искал такие имена в моём старинном (1980)словаре СЭС и нашёл дословно " ЛАФОНТЕН " , "ЛА-РОШЕЛЬ " ЛАБИШ " " ЛАБРЮЙЕР ," ЛАМАРТИН " и др. !! ...Но всё это...неважно!...Каждому выбирать что ему подойдёт ! |
Я тоже нахожу, что "Грокола" выглядит как-то "благородней", чем "Гроколя." Судя по всему, литературный вариант транслитерации - все-таки "ла". А вот "Nicolas Sarkozy" в google чаще "Николя", чем "Никола". |
И это, чтобы не стать НикОлой! :) |
:o)))))))))))))) |
|
link 22.05.2009 10:37 |
ОФФ: Вспомнилось, как одного француза по имени Nicolas русские шутники прозвали "Ни коля, ни двора". |
You need to be logged in to post in the forum |