DictionaryForumContacts

 avessalom

link 13.01.2009 10:58 
Subject: Кусочек устава фирмы перевести busin.
Помогите, пожалуйста, перевести с французского кусочек устава фирмы, очень-очень надо, у меня нет такого словаря и в инете нигде не нашла этой терминологии:
- de fournir tous services d'investissement et services connexes au sens de Code Monétaire et Financier et de tout texte subséquent;
- de créer et de participer à toutes entreprises, groupements, societés (это à понимаю, а вот дальше...) par voie d'apport (путем вкладов?), de souscription (приобретение дополнительных акций?), d'achat d'actions ou de droits sociaux (права участия?)...
- d'effectuer toutes opérations commerciales, industrielles, mobilières ou immobilières se rattachant directement ou indirectement aux objets (тут в значении "цели"?) ou à tous objets similaires ou connexes;
- le tout, tant pour elle-même que pour le compte de tiers ou en participation, et sous quelque forme que ce soit.

Заранее спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo