Subject: Légitimation des actionnaires fin. Ребят, помогите, пожалуйста, предложение какое-то запутанное, никак не могу перевести:Peut exercer les droits sociaux liés à l'action au porteur quiconque y est habilité comme possesseur en tant qu'il produit l'action. Le conseil d'administration peut prévoir la production d'un autre titre de possession. |
Может осуществлять любые права, связанные с участием в акционерном обществе, которыми наделяет акция фактического владельца при ее предъявлении. Правление вправе предусмотреть для предъявителя и другие формы подтверждения права владения (помимо фактического предъявления, т.е. это могут быть какие-либо иные подтверждающие документы). |
спасибо огромное! спасли |
You need to be logged in to post in the forum |