Subject: tu l'laisses aller Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Charles Aznavour Заранее спасибо |
tu l'laisses aller = tu lе laisses aller В песнях прелоги часто сокращаются. Вне контекста это будет переводиться как "Ты пускаешь это на самотек" |
ошибка tu T'laisses aller http://www.paroles.net/chanson/23068.1 Ты больше за собой не следишь, ты стала неряшливой... |
Ты распустился |
если бы вы слышали песню, вы бы знали, что Азнавур обращается к своей жене. |
You need to be logged in to post in the forum |