|
link 13.10.2008 13:37 |
Subject: etat du monde Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: L`etat du monde n`incite pas l`auteur suedois Lars Noren a "composer des bluettes", comme il le dit (Le Monde du 7 octobre). Заранее спасибо =) |
Положение дел. Положение вещей |
Или - положение/обстановка в мире (если, паче чаяния, персонаж рассуждает о международном положении). Тут только по контексту можно судить. |
You need to be logged in to post in the forum |