Subject: et à peine nue hors de la robe... Подскажите, пожалуйста, как перевести этот замысловатый оборот - à peine nue hors de la robe.... Спасибо!
|
Надо бы фразу целиком процитировать. |
Ага. :) А так, абстрактно - "не успев скинуть платье". |
Tu attaches a tes mains legeres tes crotales et à peine nue hors de la robe, tu etires tes membres nerveux. - вот целая фраза. |
Ну да, примерно то же. ..едва сбросив платье, обнажившись... и прочие возможные синонимические конструкции. :) |
You need to be logged in to post in the forum |