|
link 13.09.2008 0:22 |
Subject: au risque de media. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Face aux caméras d'ABC, elle a adopté jeudi une ligne dure dans le conflit du Caucase, plaidant pour l'entrée de la Géorgie et de l'Ukraine dans l'Otan au risque de devoir défendre militairement ces pays en cas d'intervention russe. "Peut-être le faudra-t-il. Je veux dire qu'il existe un accord au sein de l'Otan, si un autre pays membre est attaqué, il faut s'attendre à être mobilisé", a-t-elle dit. "Et nous devons surveiller la Russie. Que la Russie ait exercé une pression aussi forte en envahissant sans provocation un pays démocratique plus petit qu'elle, c'est inacceptable." Заранее спасибо |
рискуя, с риском |
В остальном же , такая речь ...сумасшедшей... |
|
link 15.09.2008 18:29 |
Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |