DictionaryForumContacts

 Helene2008

link 21.07.2008 5:38 
Subject: Les rongeurs ayant terminé l'oeuvre de destruction féline entamée par le coryza et le sida
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

La SNCF effectue des travaux sur la voie ferrée proche de notre maison. Les rats qui y prospèrent, dérangés par les pioches des ouvriers, émigrent chez nous. Dans le jardin où ils causent des ravages parmi les poules naines et les chatons survivants, et dans la maison où ils me terrorisent en entrant comme ils le veulent et en rongeant le mur. Maman dispose des pièges qui ne s'avèrent pas très efficaces, car ces rats sont malins comme des singes. Joseph prend la situation en main quand il rentre le week-end. Il tire les rats à la carabine, en hurlant de joie quand il en dégomme un, comme s'il était dans un stand à la fête foraine. Les coups de feu répétés me portent sur les nerfs.
Les rongeurs ayant terminé l'oeuvre de destruction féline entamée par le coryza et le sida,Maman décide de prendre un chien. "Les petits chiens, c'est plus solide que les petits chats", me dit-elle.

Не очень понимаю смысл. Это мыши заразили котят насморком и спидом? Или я неправильно поняла? Заранее спасибо.

 Inessazhk

link 21.07.2008 6:34 
"Грызуны, закончив работу по кошачьему истреблению, начатому насморком и спидом....", еще могу сказать, что это крысы.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo