Subject: faisant l'objet du refus No de l'enregistrement international faisant l'objet du refusпомогите плиз корректно перевести faisant l'objet du refus, никак не придумывается. номер международного регистрационного свидетельства (?) , в котором отказано?? помогите, пожалуйста! |
ну пожааалуййстаа.. |
peut-etre, которое стало предметом отказа |
You need to be logged in to post in the forum |