DictionaryForumContacts

 neanf

link 3.04.2008 13:25 
Subject: Contrat VO law
Добрый день!

Есть ли у данного выражения другие значения, кроме "договора на языке оригинала"?

(Встречается в CONDITIONS GENERALES на предоставление офисных помещений; при выезде из оных клиент обязан подписать Contrat VO на срок не менее 3 месяцев, а потом за эту "услугу" (service) ему выставляется счёт-фактура согласно тарифам владельца офисных помещений, действующих на момент выезда).

Спасибо!

 Ин_га

link 3.04.2008 15:56 
version originalе по-моему единственный верный перевод

 Lena2

link 3.04.2008 17:39 
Я думаю, что это что-то другое, только вот найти пока не удается. На данном этапе могу предложить
http://acronymes.dico1.com/ (дает 6 вариантов)
VO по отношению к машинам - Véhicule d'occasion, но вам это не подходит

 Lena2

link 3.04.2008 20:51 
а вот ещё нашла
vo - version on-line
http://technews04.free.fr/article.php3?id_article=60

 neanf

link 7.04.2008 6:00 
Большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo