Subject: en train de привет !!я француженка и точно не знаю, как переводить это выражение. например : il était soul, en train de danser au centre de la piste |
Как правило - просто соответствующим временем глагола: il était en train de danser - он танцевал je suis en train de lire - я читаю Иногда могут быть лексические добавления (но не глаголы): il est entré quand j'étais en train de lire - он вошел, когда я читала (когда он вошел, à как раз читала...) |
да спасибо а как переводить : il était soul, en train de danser au milieu de la piste ? есть 2 предложения, а 1 субъект ? |
Он танцевал пьяный... Пьяный, он танцевал.... C'est toute la phrase ou il y a autre chose au début? |
C'est toute la phrase merci. En fait il me suffisait de tourner la phrase autrement, chose que je pense rarement à faire ;-) |
Опьянев, он отправился танцевать ... Он был пьян, и принялся танцевать... (...танцевал...) (Возможно немало вариантов. Но поскольку субъект действия один, это позволяет дать как два сказуемых, так и деепричастие или прилагательное, как выше.) |
немного приукрасив: напившись в стельку, он отплясывал в центре танцевального зала |
You need to be logged in to post in the forum |