DictionaryForumContacts

 Irina_33

link 7.01.2008 19:07 
Subject: музей и географические названия
Помогите, пож, с точным переводом названия музея, и транслитерацией названий (встретились в итальянском тексте по искусству):
1) Реймс, Musee’ Historique et Lapidaire ? Историческо-археологический музей.
2) Tuoget ? Туже?
3) Noves ?
Заранее спасибо.

 congelee

link 8.01.2008 0:34 
2 - я бы прочла Тюоже, если это француз. (И если у Вас нет опечатки. :))

 Victoria_cherry

link 8.01.2008 11:27 
Историко-археологический музей; музей каменных скульптур, снятых с памятников архитектуры и т. п.
Тюоже
Нов

 Irina_33

link 8.01.2008 16:01 
congelee - Touget - это географическое название, опечатки нет.

 congelee

link 8.01.2008 21:40 
Так у Вас выше Tuoget...

 congelee

link 8.01.2008 21:42 
Ага, в такой графике - вот оно:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Touget
- Туже.

И http://fr.wikipedia.org/wiki/Noves - Нов.

 Irina_33

link 9.01.2008 16:35 
Точно, опечатка... смотрю, и не вижу.
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo