DictionaryForumContacts

 liudmyla

link 24.03.2005 15:15 
Subject: aboutage
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
aboutage bois massif
Заранее спасибо

 adri

link 24.03.2005 15:22 
Предпологаю что это от глагола abouter: стыковать, соединять встык, прилаживать конец к концу; соединять встык; стыковать, наращивать, наставлять.

 liudmyla

link 24.03.2005 15:23 
ок. дякую вам пане щиро

 dimianni

link 24.03.2005 15:29 
В техническом словаре есть термин: aboutement 1) соединение встык, стыкование 2) сращивание; наращивание; надставка 3) стык

massif 1. 1) массивный; плотный; крепкий; толстый; мощный 2) цельный; сплошной 2. 1) массив блок; сплошная каменная кладка 2) опора (напр. трубопровода )

bois - понятно деревянный, древесина

В общем, это что-то вроде: цельное деревянное соединение встык, стыкование деревянных блоков, соединение встык деревянных блоков...

Но я не спец в этой области, так что это только догадки и предположения.

 marchuliette

link 25.03.2005 8:37 
когда-то встречала такое выражение в технических характеристиках деревянного дома (на манер нашего сруба, ну тот который без единого гвоздя) и означало оно собственно сам метод укладки этих деревяшек

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo