DictionaryForumContacts

 Кто?

link 31.10.2007 13:54 
Subject: О "подаче заявления в суд"
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=5775&l1=4&l2=2

перевод будет зависеть от того, гражданское дело или уголовное

 дил

link 31.10.2007 14:58 
можно рассмотреть оба варианта

 VXP

link 1.11.2007 6:20 
plainte f.
1) жалоба; сетование; стон (тж. перен.)
2) юр. жалоба
déposer une plainte — подать жалобу
porter plainte (contre...) — подать жалобу (на...), подать в суд (на...)

*Неправ VXP. В уголовном - ты вообще в суд сам не обращаешься сразу.Так что там скорее - porter plainte*

Это если Вас обратно перевести: *подавать жалобу*.

А товарисч спрашивает: *подавать заявление в суд*

Разницу ощущаете?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo