Subject: une facture justificative de domicile Помогите, пожалуйста, понять, что это может быть за документ в России!Справка из ЖЭУ об отсутствии задолженностей по коммунальным платежам? Спасибо! |
ИМХО, речь о предъявлении счетов по квартплате или коммунальному обслуживанию в смысле, на имя предъявляющего) в качестве подтверждения места проживания. В России, правда, такое вроде не практикуется.) Не хотите контексту добавить? :)) |
Понимаете, французы просят для организации дела во Франции) у российского сотрудника: 1. Копию паспорта; 2. une facture justificative de domicile eau, gaz etc.). Я умом-то понимаю, что речь идет либо о квитанциях об оплате коммунальных услуг, либо о справке из ЖЭУ об отсутствии задолженностей по оплате, но конкретно - что это за документ в России - понять не могу. И если его предоставлять во Францию - нужен им перевод и какой - заверенный нотариально, или может, с апостилем... Может, кто с этим сталкивался? |
== justificative de domicile == Сие может означать только: подтверждение места проживания. |
А-ха... Вот оно как... Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |