DictionaryForumContacts

 Aksll

link 13.04.2007 7:09 
Subject: couler la chappe
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
контекста к сожалению не знаю, но это однозначно технич. или строит. термин
Заранее спасибо

 Sania

link 13.04.2007 7:15 
chape - только с одним "p", это выравнивающий слой, стяжка
couler la chape - заливать стяжку, если речь идет о строительстве;
Успехов

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo