Subject: attaque franche Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: речь идет о вине Заранее спасибо |
Атака : Первое вкусовое впечатление при попадании вина на вкусовые рецепторы, свойственное сильным, энергичным винам (ВИННЫЙ СЛОВАРЬ) уж переведите, как хотите... |
русские винодеды говорят "начало" - в данном случае это выразительное, энергичное начало. То есть вино сразу говорит о своей натуральности как бы. |
виноделы - опечатка. |
спасибо, выразительное начало - то что надо. Винодед :)) подтвердил. |
обращайтесь, я в виноделии малехо понимаю, работала на французском винном производстве в России |
You need to be logged in to post in the forum |