DictionaryForumContacts

 nico

link 11.02.2007 11:20 
Subject: chez katia/translation
Please, help to translate.

Phrase is used in the following sentence:

CHEZ KATIA.
ET
BALALAiKA
ET
VIVE LA BALALAiKA

Thanks in advance

 Федот Лаптем Щи-хлебов китайский лингвист

link 11.02.2007 11:47 
D'où ça?
Sans contexte, un non-sens...

Привет!

 Cavalier

link 11.02.2007 13:34 
English translation

At Katia and (her) Balalaika
Hurra for the Balalaika
This was the name of a Nightplace in Tangier back in the fifties

По русски предлагаю

У Катий и её Балалаики
Да здраствует Балалаика

Другие исправят...!

 Cavalier

link 11.02.2007 19:40 
Better in english

Katia's and ....
it's more night's style

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo