Subject: sacré Добрый день!Как можно перевести "sacrée" в обращении к девушке ее молодого человека? "Sacrée L."? не "святая" же? как указано в словаре... |
самая дорогая дражайшая священная |
Katharina ds ce cas je pense qu'il s'agit de l'adjectif employé par exemple ds l'expression "tu es un sacré phénomene" je ne sais pas le traduire en russe: выдающийся ??? |
можно сказать исключительный феномен |
бесподобный бесценный блестящий блистательный изумительный настоящий недюжинный незаурядный неповторимый неподражаемый непревзойденный несравненный несравнимый ошеломительный превосходный совершенный яркий |
всем известно :по французски выражение "Sacré Untel" подразумевает "Вот и Феномен" |
katharina молодец и спасйбо |
я вам дала лишь несколько эпитетов для феномена |
кстати, есть один замечательный сайт www.gramota.ru - в следующий раз выбирайте сами |
где-то близко к нашему "ну ты ващще" :-) |
Думаю что русское наименование " Молодцом !" хорошим эквивалентом !вроде как " Sacré toi , va !..."(подразумевается : t'es un sacré mec !)Но как всегда , это зависит от контекста... |
Большое спасибо! Что касается контекста, его как такового нет, просто в разговоре молодого человека со своей девушкой он часто в паузах повторяет "Oh sacréé X " |
You need to be logged in to post in the forum |