Subject: emploiabilité Пожалуйста, помогите перевести.Слово emploiabilité Заранее спасибо |
|
link 22.01.2007 8:37 |
работоспособность прим: чаще пишется employabilité |
Bonjour, LyubaM et Marimarina, vous trouverez la définition de "employabilité" dans ce Dico qui a pour suffixe "moche" qui lui confère une signification particulière: http://www.dicomoche.net/E.htm mais "employable" signifie qu'on peeut employer. Bien à vous. |
L’employabilité est la capacité d’un salarié à conserver ou obtenir un emploi, dans sa fonction ou dans une autre fonction, à son niveau hiérarchique ou à un autre niveau. Способность или качество работника сохранить или получить работу, в своей должности или в другой ... А как по-русски одним словом пока затрудняюсь сказать |
В определённом контексте может переводиться как "(профессиональная) востребованность", но не всегда подходит... |
Pouah!...quel affreux mot ! Alors qu'" aptitude à " ou " compétence requise (ou suffisante) pour " sonnent tellement mieux français!... |
Ещё ,как много других ,"франглийское" слово !... |
You need to be logged in to post in the forum |