DictionaryForumContacts

 alba

link 18.12.2006 14:37 
Subject: colonne seche construct.
Пожалуйста, помогите перевести: Colonne seche.
Выражение встречается в документации по пожарной безопасности, это пустая труба,которую используют в случае пожара для подачи воды на этажи, насколько можно понять из описания.

Заранее спасибо

 dimianni

link 18.12.2006 15:44 
поглядев в гугле объяснение...я так понял - это гидранты, находящиеся на каждом этаже в зданиях. По этим гидрантам в случае чего подается вода под давлением.

 alba

link 18.12.2006 15:46 
да

 dimianni

link 18.12.2006 15:57 
о! нашел:
Одним из вариантов решения данного вопроса может быть применение сухотрубов, проложенных вдоль фасадов зданий с доступом к ним с балконов незадымляемых лестничных клеток типа Н1. В этом случае подача воды в сухотрубы производится автонасосом высокого давления, время для развертывания пожарных подразделений снижается.
www.abok.ru/for_spec/articles.php?nid=3197

 alba

link 18.12.2006 16:08 
Спасибо огромное! Кроме указанной информации есть и другая, не менее необходимая...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo