DictionaryForumContacts

 Vent chuchotant

link 11.12.2006 6:44 
Subject: для служебных отметок
Пожалуйста, помогите перевести.

для служебных отметок; место печати

Заранее спасибо

 Loanka

link 11.12.2006 11:23 
Служебные отметки = Observations ,
обычно на административных документах выделяют раздел "Cadre résérvé à l'administration", там и ставятся отметки и печати.

Печать = Sceau (более официально) или Cachet (d'entreprise)

 SergeyL

link 26.09.2008 14:19 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo