Subject: помогите с художественным текстом! Помогите, пожалуйста, перевести!Dans le plaisir comme dans le douleur elle e'tait belle a' regarder: on souriait malgre' soi en la voyant sourire; si elle e'tait triste, on l'e'tait aussi. (Вторая часть предложения, с "on souriait...")) Il eu^t e'te' difficile a' l'Impe'ratrice de donner de la se've'rite' a' ce se'duisant regard; mais elle pouvait, et savait au besoin le rendre imposant.(Вторая часть предложения, с "mais elle...") |
те, кто видел ее улыбку, сами начинали улыбаться против воли/невольно, и ее грустное настроение тоже передавалось людям/окружающим и т.д. однако она могла/умела при необходимости выглядеть/быть строгой/суровой/надевать маску суровости. |
Pilar2005, огромное переводческое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |