Subject: lavabaux что это за зверь такой имеется в виду какие-то туалетные принадлежности или предметы интерьера. текст на английском, только это фр. словечко затесалось. погуглить получилось только это:http://www.google.ru/search?hl=ru&q=+lavabaux+&btnG=РџРѕРёСЃРє+РІ+Google&lr= и у меня точно получается туалетная мебель какая-то (может биде?) |
может быть, les lavabos - умывальники? |
дело в том, что гуглиться именно эта форма. тут еще прикол в том, что человек, составивший сей чудный документ, который я сейчас перевожу, еще не очень дружит с английской орфографией, иногда слова он пишет так, как они ему слышатся. может быть с этим девайсом та же песня. но меня смутило, что в гугле это слово 1 раз встречается на каком-то НЕМЕЦКОМ сайте рядом с WC :-). вообще, если мне не изменяет память, то произносится lavabaux и lavabos одинаково (лавабо?) вероятно, оно самое! :-) |
You need to be logged in to post in the forum |