DictionaryForumContacts

 Sania

link 26.09.2006 11:41 
Subject: publier a la conservation des hypotheques
Здравствуйте!
Ранее уже обращалась за помощью относительно этих терминов, но, к сожалению, до конца так и не разобралась. Поэтому, пробую еще раз.
Как,на Вш взгляд, правильно перевести на русский: "publier à la conservation des hypothèqyes". Речь идет о недвижимости (купля- продажа, изменение устава ТСЖ и пр.)
Предполагаю, что речь идет об официальном объявлении о произведенной операции с недвижимостью, но не совсем понятно, что значит "официальное объявление" и как переводится "conservation des hypothèqyes".
Заранее спаибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo