DictionaryForumContacts

 DevilishAngel

link 24.09.2006 19:04 
Subject: Подстрочный перевод
Помогите, пожалуйста, с подстрочный переводом
1.Je sais ce que je vaux et crois ce qu'on m'en dit...
Je ne dois qu'à moi seul toute ma renommée,
Et pense toutefois n'avoir point de rival
A qui je fasse tort en le traitant d'égal
2. Ingrat, rends-moi mon "Cid" jusques au dernier mot!
Apres tu connaitras, Corneille déplumée,
Que l'esprit le plus vain est souvent le plus sot,
Et qu'enfin tu me dois toute ta renommée.

 ZZTe

link 24.09.2006 19:28 
1.Я знаю, чего я стою, и верю тому, что об этом говорят(имеется в виду, по-видимому, обо мне)...
Своей славой я обязан только себе самому,
И я думаю тем не менее, что у меня нет соперника,
которому бы я причинил вред, считая его/относясь к нему, как к равному себе (ой!)

 DevilishAngel

link 24.09.2006 19:32 
Дякую!

 ZZTe

link 24.09.2006 19:53 
2 Неблагодарный, верни мне моего "Сида" до последнего слова!
После этого ты, Корнель ощипанный, узнаешь,
Что часто самый тщеславный ум - самый глупый,
И что, наконец, всей своей славой ты обязан мне

 ZZTe

link 24.09.2006 19:54 
очень надеюсь, что я буду не единственной, кто поупражняется в переводе, и что "старшие товарищи" меня поправят...если что...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo