DictionaryForumContacts

 la chouchou

link 17.09.2006 16:58 
Subject: bouffe moi la chatte
Пожалуйста, помогите перевести.

Заранее спасибо

 случайно зашел

link 17.09.2006 18:23 
ооочень пикантное выражение!...)))

 nouveau_venu

link 17.09.2006 18:25 
Действительно пикантное. Даже как-то язык не поворачивается перевести)))

 La chouchou

link 17.09.2006 18:58 
то что выражение не литературного характера я догадываюсь...но никто не может дать перевод...что же за перевод такой у этой фразы!?? даже страшно!!

 Flo

link 17.09.2006 21:10 
do etovo skaji gde ti virajenie nashla?

 Анатолий Д

link 17.09.2006 21:44 

 Flo

link 18.09.2006 16:49 
Anatoli!! ça, ça va pas trop l'aider!!!
Vous pouvez pas faire un dessin, plutot? :)))

 la chouchou

link 18.09.2006 21:18 
упс,все понятно)) спасибо за фото..
To Flo: услышала выражение от носителей языка...но все стеснялись перевести..

 brucha

link 22.09.2006 13:17 
от "носительницей" языка, наверное.

 la chouchou

link 22.09.2006 14:36 
нееет,именно от носителей как ни странно...мне сказали,что это что-то не очень хорошее мягко говоря,но в подробности не вдавались)))))

 brucha

link 22.09.2006 15:05 
на самом деле, выражение совсем не пикантное. оно просто ооочень грубое.

 la chouchou

link 22.09.2006 15:09 
впредь буду знать))

 Flo

link 22.09.2006 17:08 
stesnalis perevecti?
Pfuuuu!! Ils ont que de la bouche ces français!!!

 brucha

link 26.09.2006 17:31 
Que de la gueule.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo