DictionaryForumContacts

 lana2

link 11.08.2006 14:43 
Subject: Пятно застройки
Пожалуйста, помогите перевести. Как бы покрасивее сказать:

Выражение встречается в следующем контексте: "... технические документы, подтверждающие отсутствие обстоятельств, существенно сужающих ПЯТНО ЗАСТРОЙКИ ... Земельного участка»

Заранее спасибо

 totoll

link 11.08.2006 15:21 
" documents techniques , soulignant l'absence des conditions qui visent à réduire essentiellement l'étendue(пятно = taches????) des constructions ...sur les terrains ."

 lana2

link 14.08.2006 6:10 
Merci, totoll

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo