DictionaryForumContacts

 Viktoriya255

link 19.06.2006 9:14 
Subject: sur tous les segments,
Здравствуйте,
Пожалуеста как будет по русски ?

continue d’innover sur tous les segments où elle est présente
продолжает инновации во всех сегментах?

Vitesse de traitement thermique accrue pour les produits fragiles,
Скорость термической обработки, повышенна для непрочных продуктов ?

NUTRITECH SA se concentre sur les procédés de fabrication de “lait” végétal.
Nutritech SA сосредотачиваеться на технологиях производства растительного "молока?

Merci beaucoup

 liudmyla

link 19.06.2006 10:24 
очень ИМХО

continue d’innover sur tous les segments où elle est présente

продолжает вводить (новую продукцию) / (инновации) во все отрасли своей деятельности

продолжает развитие новейших технологий/новейшей продукции во всех областях ... чего у вас там... в которых компания работает...

Vitesse de traitement thermique accrue pour les produits fragiles,

Скорость термической обработки повышается для хрупких продуктов /продуктов требующих повышенного внимания...

NUTRITECH SA se concentre sur les procédés de fabrication de “lait” végétal.
Nutritech SA направляет все свое внимание и усилия на разработку технологий производства растительного "молока" ?

 Pilar2005

link 19.06.2006 10:43 
fragiles - не скоропортящиеся?

 liudmyla

link 19.06.2006 10:58 
Pilar2005 прав - трактовка fragiles - зависит от того о какой именно продукции идет речь...

 Pilar2005

link 19.06.2006 11:08 
liudmila - я, это онА :)

 Viktoriya255

link 19.06.2006 12:52 
Spasibo za otvet

Скорость термической обработки повышается при продуктах требующих повышенного внимания (с целью сохранности органолептики пищевых продуктов)

 marimarina

link 19.06.2006 13:10 
ох уж этот богатый русский язык! зачем выдумывать слова, которых нет во фр.тексте? :))

continue d’innover sur tous les segments où elle est présente
продолжает модернизировать/модернизацию во всех отраслях, где она представлена

Vitesse de traitement thermique accrue pour les produits fragiles.
Скорость термической обработки увеличена для скоропортящихся продуктов.

NUTRITECH SA se concentre sur les procédés de fabrication de “lait” végétal.
Компания NUTRITECH SA специализируется на технологиях изготовления "молока" из растительного сырья.

 nouveau_venu

link 19.06.2006 13:17 
Марина,

При чем тут модернизация в первом абзаце? Речь именно о новых технологиях, как у Людмилы...

В остальном поддерживаю.

 Viktoriya255

link 19.06.2006 13:18 
ok merci merci

 marimarina

link 19.06.2006 14:56 
новичку:
"внедрять новые технологии " - как передать глагол с дополнениями лишь одним глаголом?

 liudmyla

link 20.06.2006 14:03 
модернизация - чаще всего употребляется - как обновление чего-то уже сталого, а новые технологии - совершенно новое и нигде раньше невиданное, которые это сталое могут просто заменить, или вобще ничего не заменять и существовать себе отдельно, потому что дают возможность производить соверщенно новый продукт например

 liudmyla

link 20.06.2006 14:04 
Пилар - сорри, я как то не сориентировалась

 liudmyla

link 20.06.2006 14:09 
И кстати в NUTRITECH SA se concentre sur les procédés de fabrication de “lait” végétal.
Компания NUTRITECH SA специализируется на технологиях изготовления "молока" из растительного сырья.

- согласно со всем кроме специализируется - французы бы употребили бы именно этот глагол если бы так хотели сказать - тут они не специализируются еще - они только больше на эту продукцию ставят и хотят добится в данном производстве лучших результатов - они все еще развивают свои технологии

со всем остальным - ляпота

 Маргарита

link 6.07.2006 8:57 
что такое -ляпота?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo